СУДЬБОНОСНЫЕ ДОГОВОРА 1813-1997гг.

3. Трактат, заключенный в Адрианополе, 2 сентября 1829 года.


[< Предыдущая страница] [К содержанию] [Следующая страница >]


Во имя Бога Всемогущего.

Его Императорское Величество, Всепресветлейший, Державнейший, Великий Государь Император и Самодержец Всероссийский, и Его Величество, Всепресветлейший и Державнейший, Великий Император Оттоманский, движимые равным желанием положить конец бедствиям войны и восстановить на прочном и незыблемом основании мир, дружбу и доброе согласие между своими Державами, единодушно положили доверить сие спасительное дело смотрению и руководству обоюдных Уполномоченных, а именно: Его Величество Император Всероссийский, Сиятельнейшего и Высокопревосходительного Графа Ивана Ивановича Дибича-Забалканского, и Его величества Генерал-Адъютанта, и проч., который, по силе Высочайше дарованного ему полномочия, назначил и наименовал Полномочными от Императорского Российского Двора Сиятельных и высокопочтенных Господ: Графа Алексея Орлова, Его Императорского Величества Генерал-Адъютанта, и проч., и Графа Теодора Палена, Тайного Советника и проч.; а Его Величество Император Оттоманский Превосходительных и Высокопочтенных Господ: Мегмед-Садик-Ефендия, Действительного Великого Дефтердаря Блистательной Порты Оттоманской, и Абдул-Кадир-Бея, Кази-Аскера Анатолийского. Оные Полномочные, собравшись в городе Адрианополе, по размене своих полномочий, постановили нижеследующие статьи:

Ст. I. Всякая вражда, и несогласие, существовавшие доселе между обеими Империями, отныне прекращаются на суше и на морях: и да будет во веки мир, дружба и доброе согласие между Его Величеством Императором и Падишахом, Всероссийским и Его Величеством Императором и Падишахом Оттоманским, Их Наследниками и Преемниками, а также и между Их Империями. Обе Высокие Договаривающиеся Стороны будут особенно пещись о предупреждении всего, что могло бы возродить неприязнь между обоюдными подданными. Они исполнят в точности все условия настоящего мирного Договора, и будут равномерно наблюдать, чтобы оный не был отнюдь нарушаем ни прямым, ни косвенным образом.

Ст. IV. Грузия, Имеретия, Мингрелия, Гурия и многие другие Области Закавказские с давних уже лет присоединены на вечные времена к Российской Империи: сей Державе уступлены также Трактатом, заключенным с Персиею в Туркменчае 10 февраля 1828 года, Ханство Эриванское и Нахичеванское. А потому обе высокие договаривающиеся Стороны признали необходимость учредить между обоюдными владениями, по всей помянутой черте, границу определительную и способную отвратить всякое недоразумение на будущее время. Равным образом приняли они в соображение средства, могущие положить неодолимую преграду набегам и грабежам сопредельных племен, доселе столь часто нарушавших связи дружбы и доброго соседства между обеими Империями. В следствие сего положено признавать отныне границею между владениями в Азии Императорского Российского Двора и Блистательной Порты Оттоманской черту, которая, следуя по нынешнему рубежу Гурии от Черного моря, восходит до границы Имеретии, и оттуда в прямейшем направлении до точки, где граница Ахалцыхчкого и Карсского Пашалыков соединяется с Грузинскою, таким образом, чтобы город Ахалцых и крепость Ахалкалаки остались на севере от помянутой черты, и в расстоянии не ближе двух часов пути от оной.

Все земли, лежащие на юг и на запад от вышесказанной, граничной черты к стороне Карсского и Трапезундского Пашалыков с большею частию Ахалцыхского Пашалыка останутся в вечном владении Блистательной Порты; земли же, лежащие на север и на восток от оной черты к стороне Грузии, Имеретии и Грузии, а равно и весь берег Черного моря от устья Кубани до пристани Св. Николая включительно, пребудут в вечном владении российской Империи.

В следствие того, Императорский Российский Двор, отдает и возвращает Блистательной Порте остальную часть Пашалыка Ахалцыхского, город Карс с его Пашалыком, город Баязид с его Пашалыком, город Арзерум с его Пашалыком, а также и все места, занятые Российскими войсками и находящиеся вне вышепоказанной черты.

Ст. VII. Российские подданные будут пользоваться во всей Оттоманской Империи, на суше и на морях, полною и совершенную свободою торговли, предоставленною им в трактатах, доныне между обеими Высокими договаривающимися Державами заключенных. Сия свобода торговли отнюдь не будет нарушаема или стесняема ни в каком случае и ни под каким предлогом, ни посредством каких-либо запрещений или ограничений, ниже по поводу каких-либо учреждений и мер, вводимых по части внутреннего управления или законодательства. Российские подданные, их суда и товары, будут ограждены от всякого насилия и притязания: первые исключительно будут состоять под судебным и полицейским заведыванием Министра и Консулов Российских; а суда Российские не будут подлежать никакому внутреннему досмотру со стороны Оттоманских властей, ни в открытом море, ни в гаванях, пристанях, или на рейдах Турецкой Империи, товары же всякого рода, или припасы, Российским подданным принадлежащие, по очищении установленною тарифами Таможенною пошлиною, беспрепятственно могут быть проданы, сложены на берегу в магазины хозяев или их поверенных, или перегружены на другое судно, какой бы то Державы ни было, так, что о сем Российские подданные не обязаны извещать местные Начальства, а еще менее испрашивать на то их дозволения. При том постановляется, что сии преимущества простираются и на торговлю хлебом, вывозимым из России, и к свободному провозу оного никогда и ни под каким предлогом не будет делаемо затруднений или помешательств.

Сверх того, Блистательная Порта обязуется наблюдать тщательно, чтобы торговля, и особенно плавание по Черному морю, не подвергались каким либо препятствиям. На сей конец, она признает и объявляет, что ход через Константинопольский канал и Дарданельский пролив совершенно свободен и открыт для Российских судов под купеческим флагом, с грузом или с балластом, имеющих проходить из Черного моря в Средиземное, или из Средиземного в Черное. Сии суда, если токмо будут купеческие, не взирая ни на величину их, ни на количество их груза, не будут подвергаться ни остановке, ни притеснению, согласно с тем, как выше постановлено. Оба Императорские Двора войдут между собою в соглашение об удобнейших средствах отвратить всякую медленность в снабжении судов надлежащими видами при их отправлении.

На сем же основании, и при соблюдении тех же условий, какие постановлены для судов под Российским флагом, ход через Константинопольский канал и Дарданельский пролив объявляется свободным и открытым для купеческих судов и всех Держав, состоящих в дружбе с Высокою Портою, будут ли оные суда плыть в Российские гавани, на Черном море лежащие, или возвращаться оттуда с грузом или балластом.

Наконец, Блистательная Порта, предоставляя Императорскому Российскому двору право пользоваться таковою совершенною свободою торговли и плавания по Черному морю, торжественно объявляет, что с своей стороны никогда и ни под каким предлогом не будет тому противопоставлять ни малейшей препоны. Порта особенно обещает впредь никогда не задерживать или останавливать суда с грузом или балластом, принадлежащие как России, так и другим Державам, с коими Оттоманская Империя не состоит в объявленной войне, когда оные проходить будут через Константинопольский канал, или Дарданельский пролив, из Черного моря в Средиземное, или же из Средиземного в Российские Черноморские гавани. И если (от чего Боже сохрани) которое либо из содержащихся в сей статье постановлений будет нарушено, и на представление о сем Российского Министра не последует совершенного и скорого удовлетворения, то Блистательная Порта, предварительно признает, Что императорский Российский Двор имеет право принять таковое нарушение за неприязненное действие, и немедленно поступить в отношении к Империи Оттоманской по праву возмездий.

Ст. IX. Поелику продолжение войны, которой настоящим мирным договором полагается благополучный конец, причинило Императорскому Российскому Двору значительные издержки; то Блистательная Порта признает необходимым доставить сему Двору приличное за то вознаграждение. А потому, сверх сказанной в IV статье уступки небольшого участка земли в Азии, которую Двор Российский соглашается принять в счет упомянутого вознаграждения, Блистательная порта обязуется еще заплатить оному сумму денег, какая определена будет с обоюдного согласия.

Ст. XI. В след за подписанием настоящего мирного договора между обеими Империями и по размене ратификаций обоих Государей, Блистательная Порта немедленно приступит к скорому и точному исполнению содержащихся в оном постановлении, а именно: статей III и IV, относительно границ, долженствующих разделять обе Империи в Европе и в Азии, и статей V и VI, касательно Княжеств Молдавии и Валахии, равно как и Сербии, и коль скоро сии различные статьи признаны будут исполненными: то императорский Российский Двор приступит к выводу войск своих из владений Империи Оттоманской, согласно с начертанными в отдельном акте основаниями, составляющими равносильную с прочими часть настоящего мирного договора. До совершенного же очищения занятых земель, управление и порядок, кои там ныне введены под влиянием Императорского Российского Двора, останутся в своей силе, и Блистательная Оттоманская Порта отнюдь не будет в то вмешиваться.

Ст. XII. Немедленно, после подписания настоящего мирного договора, дано будет Начальникам обоюдных войск повеление, прекратить на суше и на морях военные действия. Те же действия их, кои последуют по подписании настоящего договора, будут почтены как бы не случившимися, и не причинят никакой перемены в постановлениях, содержащихся в оном. Равным образом все, что в сей промежуток времени будет завоевано войсками той или другой из Высоких договаривающихся Держав, будет возвращено без малейшего отлагательства.

Ст. XIII. Высокие договаривающиеся Державы, возобновляя между собою союз искреннего дружества, даруют общее прошение и совершенную амнистию всем своим какого бы звания они ни были, подданным, которые в продолжении войны, ныне благополучно прекращенной, принимали участие в военных действиях, или обнаруживали поведением или мнениями своими приверженность к которой либо из двух договаривающихся Держав. А потому, никто из таковых лиц, за прежние поступки свои, не подвергнется беспокойству или преследованиям в отношении ни к личности, ни к имуществу; но каждому из них предоставляется право, снова вступив во владение прежнею своею собственностью, спокойно, под покровительством законов, пользоваться оною; или, не опасаясь никаких притязаний или притеснений, продать оную в течении восемнадцати месяцев, если пожелает переселиться с своим семейством и движимым имуществом в другую сторону по его избранию. Сверх того, обоюдным подданным, жительствующим в Областях, возвращаемых Высокой Порте или уступаемых Императорскому Российскому Двору, дается также 18-ти месячный срок, считая от размена ратификаций настоящего мирного договора, дабы они, если признают нужным, могли сделать распоряжение касательно собственности, ими приобретенной до войны, или после оной, и перейти с своими капиталами и движимым имуществом во владения той или другой из договаривающихся Держав.

Ст. XIV. Все находящиеся в обеих Империях военнопленные, какого бы они ни были народа, звания или пола, немедленно, по размене ратификаций настоящего мирного договора, должны быть выданы и возвращены без малейшего выкупа или платы. Из сего исключаются Христиане, добровольно принявшие в Областях Блистательной Порты Магометанское исповедание и Магометане, также добровольно принявшие веру Христианскую в пределах Российской Империи.

Таким же образом будет поступлено и с теми Российскими подданными, кои по подписании настоящего мирного договора, по какому-либо случаю попали в плен и находятся в Областях Блистательной Порты. Императорский Российский Двор то же самое обещает исполнить в отношении к подданным Блистательной Порты.

За суммы, кои употреблены на содержание пленных обеими договаривающимися Сторонами, не будет требовано никакого платежа. От каждой Державы они будут снабжены всем нужным на путевые издержки до границы, где и будут разменены обоюдными Комиссарами.

Ст. XV. Все договоры, конвенции и постановления , состоявшиеся и заключенные в разные времена между Императорским Российским Двором и Блистательною Портою Оттоманскою, за исключением статей, отмененных настоящим мирным договором, подтверждаются во всей своей силе и пространстве, и обе Высокие договаривающиеся Стороны обязуются хранить оные свято и ненарушимо.

Ст. XVI. Настоящий мирный договор будет ратификован обоими Высокими договаривающимися Дворами, и размен ратификаций между их Полномочными последует через шесть недель, или, буде возможно, и прежде.

Настоящий мирный акт, который содержит в себе 16 статей, и который будет окончательно утвержден разменом обоюдных ратификаций в постановленный срок, мы, по силе наших полномочий, подписали, печати наши приложили и разменяли оный на другой подобный, который подписали вышеупомянутые Полномочные Блистательной Порты Оттоманской и приложили к оному свои печати. В Адрианополь, Сентября 2 дня 1829 года.

''Договоры с Россией и Востоком''
Сан-Петербург 1869 г. стр. 71-84.


[< Предыдущая страница] [К содержанию] [Следующая страница >]