Барсегов Ю.Г.
Раздел III. Международное признание ответственности Турции за полное уничтожение армян как национальной группы (1915-1923 гг.) и обязательства мирового сообщества
№ 359. Прения в Палате общин Великобритании о судьбе
Армении
№ 360. Выдержка из доклада департамента политического
анализа МИД Великобритании, касающаяся Армении
№ 361. Запрос депутата Луззатти в Палате депутатов
Италии
№ 362. Заявление Председателя Совета министров Италии
в связи с выступлением Луззатти в Палате депутатов Италии
№ 363. Нота британского Верховного комиссара в Константинополе
Министру иностранных дел Оттоманской империи относительно репатриации
армян
№ 364. Советская резолюция № 378, внесенная сенатором-республиканцем
Генри Кэбот Лоджем
№ 365. Заявление Оскара С. Страуса [посла США в Турции
с 1909 по 1910г.]
№ 366. Выступление лорда Керзона в Комиссии по делам
Востока английского кабинета
№ 367. Высказывание Наума Соколова, сионистского
политического деятеля
№ 368. Из воспоминаний посла США в Константинополе
Г. Моргентау
№ 369. Высказывание Верховного комиссара Лиги Наций
по беженцам Фритьофа Нансена о цели депортации армян в Турции
№ 370. Заявление Верховного комиссара Великобритании
в Константинополе Калторпа Министру иностранных дел Оттоманской
империи
№ 371. Телеграмма Верховного комиссара Великобритании
в Константинополе адмирала Калторпа в британский МИД
ПРЕНИЯ В ПАЛАТЕ ОБЩИН ВЕЛИКОБРИТАНИИ
О СУДЬБЕ АРМЕНИИ
(18 ноября 1918 г.)*
Г-н Э н ь ю р и н У и л ь я м с: <...> Я хочу привлечь ваше внимание к положению народов, которые до сих пор подвергались турецкому произволу, и в особенности к положению армянского народа. Армяне — это народ, отличающийся великими качествами, который страдает несомненно от своего соседства с Востоком, но от которого, по всем данным, которые мне удалось собрать, мы можем ожидать очень больших свершений в силу их способностей, трудолюбия и их высоких качеств характера. В течение жизни многих поколений они периодически подвергались резне и страдали от всевозможного произвола со стороны турок; они страдали особенно потому, что в отличие от более низшей расы не довольствовались жизнью под турецким гнетом. У них были свои чаяния и они хотели проведения реформ, а это в глазах турецких правителей было великим преступлением.
Они страдали также от бездействия великих держав. Было время, когда Россия могла бы освободить их от турецкого произвола, но Великобритания не позволила это. Было также время, когда Великобритания могла бы освободить их от турецкого произвола, но этому воспрепятствовала Россия: и было время, когда Англия и Россия обе могли освободить их, но вмешалась Германия. И так они жили из года в год, от поколения к поколению, потеряв сперва, в результате резни, 30 000, затем 50 000 и в течение последних несколько лет армяне, как подсчитано, потеряли 800 000 мужчин, женщин и детей в результате резни с начала этой войны — на этот раз просто из-за того, что они, как полагали турки, сочувствовали державам Антанты — против нас и наших союзников. Оставшиеся в живых армяне прекрасно сражались в горах и в пустынях в течение всей войны и сейчас, когда подписано перемирие с Турцией, возникла проблема огромного числа беженцев и депортированных; мужчин и женщин и детей изгнали из их домов и согнали на север Сирии и в верховья реки Евфрат.
Возникает вопрос, что надо сделать, чтобы спасти этих беженцев от голода и смерти? Пока я говорил только об армянах, но я не хочу ограничить наше сочувствие или нашу благотворительность или чувство долга только армянским народом. Фонд, с которым я более конкретно связан, в конце концов связал себя с армянами, и он называется Фонд помощи армянским беженцам лорда Мэра. Я не предлагаю, чтобы сочувствие народа нашей страны было ограничено людьми, представляющими армянскую нацию, но они на виду и больше всех пострадали и связаны с тем обширным районом, который известен с беспамятных времен как Армения; и это тот район на который я хочу обратить сейчас внимание Правительства Его Величества.<...>
Сейчас я хочу перейти от этой очень срочной проблемы спасения жизни этих людей к вопросу об управлении страной, известной как Армения. Нам неоднократно говорили, что Правительство Его Величества не согласится с продолжением турецкого произвола над подданными народами, которых делали до сих пор несчастными. Были использованы слова «плохое управление». Я считаю, что когда нам говорили, что мы не согласимся с продолжением плохого управления турок этим народом, то это означало, что мы не должны согласиться с продолжением турецкого управления в какой бы то ни было форме, а не то, что отныне они получат реформированное турецкое правление. Я уверен, что благородный лорд сможет сказать нам, что употреблению слов «плохое управление» не придается такое значение и что мы можем рассчитывать на полную отмену турецкого правления над подданными народами в Малой Азии, которые так долго терпели несчастье от турецкого правления.
Есть вопрос, по которому я хотел бы получить дополнительное заверение и по которому у меня большие сомнения. Это касается вопроса о турецком сюзеренитете. Я не сомневаюсь, что турки попытаются сохранить сюзеренитет над этими народами и в особенности над армянами. Я надеюсь, что Правительство Его Величества и наши союзники ни на минуту не потерпят такого предложения. Ни к чему хорошему это не привело бы, ни для Турции, ни для кого-нибудь еще, но могло бы нанести много вреда, ибо там где Турция обладала самой призрачной формой сюзеренитета — как, например, в Египте — она использовала это, чтобы устраивать заговоры и интриги, чтобы попытаться вернуть себе реальную власть и вновь установить тираническое правление, от которого эти районы освободились. Я надеюсь, что Правительство Его Величества не только добьется отмены турецкого правления, но также полной ликвидации турецкого сюзеренитета. Поэтому я считаю, что Армения будет освобождена от турецкого правления и турецкого сюзеренитета. Я спрашиваю себя, на какое пространство распространится это решение. Это — крайне важно. Это — вопрос принципа. Мы сражались в этой войне для того, чтобы показать, что международное право становится для народов высшей силой и в отношениях с турецким правительством, я надеюсь, мы не забудем этот великий принцип и великое чаяние. Я знаю, что скажут, что в стране, называемой Армения, сейчас проживает сравнительно немного армян, но надо еще посмотреть. Этот народ обладает огромным мужеством и огромной выносливостью и многие из них укрылись в отдаленных местах в горах и выжили там в период войны. Они появятся. Тысячи армян ушли в Россию, в Персию и в Египет. Они вернутся в свои дома. Это совсем не означает, что в Армении окажется небольшое число армян, когда все прояснится. Но даже если бы это было так, я самым серьезным образом обращаюсь к Правительству Его Величества с просьбой не считать это основанием для урезания границ и территории Армении. Поступить так — значило бы вознаградить за резню. Заявить, что мы урежем Армению и вместо того, чтобы взять в целом то, что было Арменией, — мы сконцентрируем армянский народ и только разместим на малой части территории, оставив остальную часть страны туркам, поскольку остальную часть населения составляют главным образом мусульмане, значило бы вознаградить за резню и сказать туркам: «Год за годом вы пытались уничтожить армянский народ. Вы настолько преуспели, что мы признаем, что большая часть этого района, где следовало быть армянам, только скудно заселена ими и мы предлагаем не считать ее Арменией, а сузить размещение армянского народа и оставить эту территорию вам».
Армения состоит из шести вилайетов или провинций на северо-востоке Малой Азии и из провинции Киликия, которая находится на стыке Сирии и Малой Азии и выходит к Средиземному морю. Эти провинции составляли в совокупности Большую и Малую Армению. Я ратую за то, чтобы они образовали государство или правительство под тем или иным названием и чтобы какой-то одной державе как мандатарию великих держав мира предоставили возможность управлять этим районом, пока не наступит такое время, когда они в состоянии будут иметь какую-то форму самоуправления. Значительную часть земли, откуда изгнали армян, турки заселяли мусульманскими иммигрантами. Это происходило во время войны. Однако этот факт не является причиной того, чтобы эта страна осталась под турецким правлением. Если нельзя будет найти первоначальных владельцев этих земель, я не против того, чтобы эти земли остались во владении мусульман. У меня нет никаких предубеждений против мусульман. У нас в Империи проживает огромное число мусульманских граждан, и они являются счастливыми и довольными гражданами. Если в Армении создать хорошее правление, то мусульмане, откуда бы они не приехали туда, получат выгоду, так же как и христианское население. Я прошу, чтобы по всему этому району относились как к единому целому и чтобы Киликия не была отделена от северо-восточных вилайетов. Я выскажу одно исключение. Существуют определенные районы территории, называемой Арменией, которые были приращены Турцией к шести вилайетам с целью создать искусственное численное преобладание мусульманского населения над армянами. Они первоначально не населяли страну, называемую Арменией. Эти районы заселили курдами и другими мусульманскими народами, и их завезли туда, чтобы увеличить процент мусульман и, соответственно, сократить процент армян. Никто не возражал бы против отделения чисто мусульманских округов, но, говоря о шести вилайетах, их первоначальных и надлежащих границах, я весьма решительно прошу, чтобы они и Киликия рассматривались как одно целое и управлялись какой-то одной великой державой — будь то Америка, Франция или мы сами — в качестве мандатария всех великих держав, чтобы установить устойчивое правление и постепенно готовить народ к тому моменту, когда они смогут управлять своей страной.
Мы не просим преимущества для какого-то одного народа в ущерб другим. Мы просим равных прав для всех цивилизованных людей. Нет сомнения, что возникнут большие трудности из-за присутствия там некоторых кочующих племен, занимающихся грабежами, которые вели кочевой образ жизни и занимались грабежами с незапамятных времен. Тем, кто будет призван управлять страной, предстоит удержать эти племена в границах районов их проживания и не допустить никакого разбоя. Когда в этой стране будет создана отдельная администрация, туда вернутся армяне из России, Персии, Америки, Египта, из Дальнего Востока и из всех частей мира и они вновь поселятся на земле своих отцов. Вся эта работа по репатриации потребует огромной организаторской деятельности. Это не будет под силу частной благотворительности или частным усилиям, они не справятся с этим. Я надеюсь, что мы заручимся каким-то обещанием Правительства Его Величества на тот счет, что оно использует свою власть, своих сотрудников и солдат для того, чтобы эти люди, возвращаясь в дома своих отцов, обустраивались на этой земле без помех, с тем чтобы они могли вновь заняться тем, что всегда было великим занятием этого народа, а именно сельским хозяйством, и снова обрабатывали и возрождали эту многострадальную землю. Я напомнил бы моему благородному другу, что когда Греция была освобождена из-под власти Турции, турецкая тирания и турецкая резня сократила население этой несчастной страны до 400 000 человек, как было подсчитано тогда. Сейчас население Греческого Королевства насчитывает 5 000 000 человек. Это показывает, как народы восстанавливают свои силы, когда исчезает прежняя смертельная, разрушающая власть турок. Когда народу предоставляется возможность обрабатывать свою землю и развивать хозяйство, беженцы возвращаются домой из самых отдаленных частей мира.
Я хотел бы подчеркнуть, что условия перемирия вызвали значительное разочарование, ибо не предусматривалась оккупация какой-либо части Армении, пока там не возникли беспорядки. Умнее было бы принять меры предосторожности и оккупировать некоторые стратегические пункты, с тем чтобы предотвратить возникновение беспорядков. Чтобы выполнить изложенную мною программу действий, необходимо было бы, чтобы не только определенные пункты, а чтобы вся страна была оккупирована. Я просто подытожу и скажу, что я прошу Правительство Его Величества признать, что наша страна в долгу перед Арменией, ибо в конце концов мы более чем 40 лет назад помешали России освободить Армению от турецкой тирании. Если бы мы не сделали этого, то не было бы тех ужасных страданий, которые имели место с тех пор. Поэтому мы в долгу перед ними. Мы в долгу перед ними еще и потому, что они храбро сражались за нас в этой войне. В какой-то степени чтобы оплатить эти долги, я прошу, чтобы мы сейчас предприняли шаги, необходимые для спасения армянского народа от голода и чтобы несколько позже мы осуществили меры, которые позволят им вернуться планомерно, без угрозы для жизни и успешно на земли своих отцов, чтобы мы признали Армению как обширный по территории регион, который уменьшился из-за политики резни, чтобы одна из великих держав управляла этой страной как мандатарий от имени всех Великих Держав до тех пор, пока не наступит время, когда народ не научится управлять своей страной и послужит еще одним примером свободной и процветающей страны.
Г-н Б и т л и с: Я хотел бы добавить несколько слов в поддержку того, что только что сказал по этому вопросу мой почтенный друг. Я не хочу вновь говорить об истории страдания армянского народа, но мне кажется, что нам важно помнить несколько действительных фактов, чтобы понять нынешнюю ситуацию. <...> Каковы же реальные факты в этом случае? В начале 1915 г. численность армянского населения в турецких провинциях составляла порядка 2 000 000 человек, быть может 1 800 000. Весною того года при правлении Энвер бея и Талаат паши были организованы резня и депортация по определенной схеме, когда турецкие солдаты прочесывали город за городом. Вначале молодых людей в деревне или городе вызывали к себе местные власти, затем их выводили за город и убивали. Оставшимся дома женщинам, старикам и детям давали несколько дней передышки; затем они получали приказ о депортации и их депортировали. Мы должны помнить, что каждой из этих женщин перед депортацией предлагали выбор — либо отправиться пешком в неизведанную пустыню, либо отказаться от своей веры и принять ислам. К их великой чести эти женщины, хотя их тела, возможно, были осквернены их жестокими поработителями, предпочитали даже скорее такую судьбу, чем отказаться от веры своих отцов.
Около 600 000 человек удалось спастись от турецких правителей, еще 600 000 или, возможно, больше были убиты при депортации. Остались еще 600 000, которые были депортированы и некоторые из них уже, как мы полагаем, начинают возвращаться. Некоторые из них, по нашему мнению, добрались до линии наших фронтов, они находятся в безопасности. Некоторые из них добираются до более крупных городов, где они могут или не могут найти пищу, но многие из них ищут укрытие в развалинах своих деревень и сел, и мы знаем определенно, что их ожидает там голод. <...> Турки захватили земли этих людей, которые возвращаются к своим очагам. Я помню, как после турецкой войны мусульманских беженцев расселяли в Анатолии в различных местах и они занимали земли выселенных крестьян, которым не оставили ничего для проживания. Именно полная нищета и состояние одиночества и брошенности этих людей громко взывает к Англии прийти сейчас на помощь. Мы должны также помнить ту доблестную помощь, которую армяне оказали нам в ходе войны. Мне известно, что они содержали и экипировали значительные силы полностью за свой счет и они прекрасно сражались против турок в восточных районах Малой Азии Я считаю, что Эрзерум и Трапезунд были заняты в значительной степени благодаря их усилиям. Они сковывали силы турок на Кавказе вплоть до захвата Батума. Многие армяне оказались в рядах русской армии; они сражались в Польше, и они также в значительном количестве служат в рядах нашей британской армии, американской армии и французской армии на фронте. Я мало смыслю в военных делах, но мне кажется, что как Бельгия оказалась для немцев шоссейной дорогой во Францию, а Сербия была коридором для великого пути Берлин — Багдад, так и Армения и Кавказ служили прямой дорогой в Центральную Азию и к границам Индии.
В отношении будущего, мне очень не нравится термин «буферное государство», но в то же самое время я думаю, что очень важно, чтобы в Армении и на Кавказе было создано свободное, сильное и предпочтительно христианское государство. Я хорошо представляю себе трудности создания такого государства в районе со столь смешанным населением, состоящим из армян, турок, курдов, татар и других рас, но, учитывая недавнее пантуранистское движение, крайне важно для будущего мира, чтобы независимое государство было создано между турками в Анатолии на Западе и другими расами далее к Востоку, которые говорят на одинаковом языке, исповедуют общую с турками религию. Нам нужно государство между ними, чтобы обезопасить будущее Центральной Азии, а также защитить прямую дорогу к северным границам самой Индии. Англия со всем своим традиционным сочувствием к угнетенным и страдающим народам, не может позволить себе игнорировать вопль о помощи, который доходит до нее от тех армян, кто остался в живых. Как можно поступить в будущем? Я осмелюсь предложить то, что кажется мне правильным решением, а именно, послать небольшие вооруженные силы, чтобы занять стратегические пункты или же главные пункты в том регионе, скажем, пять или шесть различных городов — Трапезунд, Эрзерум, Урфу, Диарбекир и Ван. Если вы пошлете, насколько это позволяют условия соглашения о перемирии, небольшие силы, чтобы занять эти центры, они не только обеспечат безопасность оставшихся в живых армян, которые возвращаются к своим домам, но они могли бы организовать благотворительную работу и образовать ядро или создать основу для будущей страны. Я надеюсь, что по этим причинам правительство даст нам сегодня какие-то заверения на этот счет.
Сэр Д ж о р д ж Г р и н в у д: <...> Начиная еще с 1879—1980 гг. я всегда, когда появлялась возможность, и в меру своих скромных способностей ратовал за то, чтобы главным и конечным принципом нашей внешней политики было стремление изгнать оттоманского турка из Европы, а также из любой территории в Азии, где он имеет власть над христианскими общинами, во всех случаях, когда это можно и где для этого возникает такая возможность. Я не ратую за это на том основании, что турок — мусульманин и что его поданные — христиане. Мы знаем, что мусульмане в ряде мест — например, мавры в Испании — смогли стать прекрасными губернаторами, но турок-мусульманин относится к татарской расе, а история достаточно доказала, что он не способен обеспечить даже видимость порядочного управления находящимися в его подчинении христианскими народами. Его управление называлось «организованным разбоем». <...>
Возвращаясь к широкому вопросу об Армении, мы вспоминаем страшную резню в 1895 и 1896 гг., но то, что произошло тогда, бледнеет перед тем, что было сделано в годы этой войны. Немцы повинны в большинстве отвратительных и невыразимых преступлений, но нет преступления столь отвратительнее и невыразимее, как массовая резня армян, сопровождавшаяся небывалым варварством и зверствами. Считаю, что наша страна несет огромную ответственность в этом деле, ибо мы были ответственны за Берлинский договор и за Кипрское соглашение и мы были ответственны за возвращение армян под правление турок по договору при весьма сходных с Брест-Литовским договором условиях. Конечно, возникает вопрос, что надо сделать в будущем? Ясно, что ни в коем случае нельзя верить никакому обещанию турок. Я полагаю, что всеми будет признано, что турецкое правление в Армении должно исчезнуть навсегда. Предполагают создать там государство в составе шести вилайетов и Киликии под протекторатом союзных великих держав, причем одна из них будет выступать в качестве мандатария от имени всех держав в течение нескольких лет, во всяком случае, чтобы организовать государство и управлять им. Это тот вопрос, который будет обсуждаться высшими властями, когда станут вырабатывать условия мира. Я считаю, что перемирие предусматривает, что в случае возникновения беспорядков в Армении союзники должны послать войска, чтобы занять часть этой территории. Я не знаю, насколько это верно, но нам говорят, что там происходят серьезные беспорядки и что турки совместно с войсками татар, которые являются их сородичами, в определенных местах все еще пытаются проводить старую турецкую политику, которая ставила целью ликвидировать армянский вопрос, убивая армянский народ. Если это так, то я надеюсь, мы сможем, если меры еще не приняты, прекратить это, отправив войска в эту страну. Я считаю — и это соответствует действительности — что если бы не упорное сопротивление армян в годы этой войны, то турки могли бы захватить Персию и они могли бы обойти фланг британских войск в Месопотамии. Поэтому по соображениям исторического порядка и в силу причин, вытекающих из этой войны, мы обязаны помочь этим несчастным оставшимся в живых армянам и я считаю, что там их гораздо больше, чем люди предполагают, ибо в Закавказье имеется огромное число армян, которые вернутся к своим домам, когда там будет обеспечена безопасность. Я надеюсь, что благоразумный лорд сможет дать нам заверение, что если эти слухи верны и эти турецкие зверства все еще продолжаются в ряде мест Армении, то могут быть посланы войска, чтобы оккупировать эту страну. Я думаю, что мы должны сделать это ради армян и во имя справедливости.
Майор П и л: Я ничего не скажу о резне. Пусть достаточным будет высказывание о том, что за всю прошедшую и будущую историю человечества ни одно преступление не было столь отвратительным или, я надеюсь, не будет таким отвратительным, как недавние зверства в Армении. Не сошлюсь я также на условия недавнего соглашения о перемирии, хотя я думаю, что в некоторых аспектах оно было неудачно составлено, что статья 24 порождает чувство острой тревоги среди друзей Армении по той причине, что положение в той стране представляется очень напряженным в настоящий момент и будет таким долгое время, пока не установится мир и не прекратятся зверства. Мы действительно будем очень рады получить от благородного лорда какое-то заверение, которое успокоит нашу озабоченность на этот счет. Чего я хочу коснуться главным образом — это будущая организация Армении. Мне кажется, что это зависит полностью от всей нашей политики на Ближнем Востоке и она в свою очередь зависит от вопроса о том, кто будет хозяином в Константинополе. В январе 1917 г. мы услышали весьма удовлетворяющее заявление по этому вопросу от имени союзных держав. Тогда было заявлено, что, как знает цивилизованный мир, часть целей, которых добиваются союзники, — это выдворить из Европы Оттоманскую империю как решительно чуждую для западной цивилизации. Это было самым удовлетворяющим намерением с моей точки зрения. Но эта приемлемая перспектива была полностью пересмотрена в начале этого года в речи Премьер-министра, изложившего военные цели нашей страны и, я полагаю, и других стран, когда он заявил: «Мы не воюем также ради того, чтобы лишить Турцию богатых и известных земель в Малой Азии, которые преимущественно являются турецкими по составу населения».
Он, похоже, придавал такое большое значение тому, чтобы сказанное им по этому пункту было совершенно правильно понято, что позже в этой же речи сказал: «Мы не оспариваем сохранение Турецкой империи на территории, где проживают турки, со столицей в Константинополе».
Абсолютно ясно поэтому, что до тех пор, пока правительство придерживается этой провозглашенной политики, турок не выдворят и турецкая власть будет по-прежнему осуществляться, как описал Премьер-министр, на землях, населенных турками со столицей в Константинополе.
<...> Поэтому мне кажется, что мы обязались не тревожить коррумпированную камарилью Константинополя, не ворошить эту выгребную яму левантийской коррупции, это средоточие турецких интриг. Если это так, то мне кажется, мы сталкиваемся с двумя прямыми и весьма болезненными результатами для всей нашей политики на Ближнем Востоке. Во-первых, в том что касается Аравии, мы пытаемся усилить власть и влияние короля Хеджаза, шерифа Мекки. Мы пытаемся проводить и организовать — и это разумно — то, что могу назвать панарабской политикой в противовес пан-исламизму Комитета единения и прогресса. Или можно сказать, если исходить из теологической точки зрения, что мы отлучаем ислам суннитского толка от Оттоманской школы. Но я боюсь, что эта политика не принесет результатов, если мы собираемся оставить турецкую партию Единения и прогресса у власти в Константинополе. Мы обнаружили, что несмотря на все наши усилия, добьемся только того, что возведем на престол в Аравии арабского суверена, наполовину зарытого в аравийских песках. Но если другая часть нашей ближневосточной политики нацелена на воссоздание некоторого числа молодых независимых народов и придание им статуса государственных образований, то до тех пор, пока вы оставляете у власти в Константинополе средоточие турецких интриг и турецкого влияния, до тех пор невозможно будет обеспечить жизнь этих молодых независимых стран, таких как Армения. В таком случае ваша политика нереальна. Проявляется очень мощное влияние международных финансовых кругов, которые ратуют за то, чтобы эти силы продолжали находиться в Константинополе. Но я рад видеть в лице достопочтенного джентльмена (г-на Бальфура) и благородного лорда (лорда Р. Сесиля) государственных деятелей, весьма компетентных и, я полагаю, весьма готовых противодействовать их влиянию и заняться этим вопросом. Поэтому я был бы очень рад, если мы сможем иметь какое-то официальное заявление по поставленному мной вопросу.
Я хотел бы рассмотреть в течение нескольких минут вопрос о том, как могла быть организована Армения и, быть может, я мог бы предпослать сказанное ремаркой, что я не вижу возможности какого-либо удовлетворяющего урегулирования Армянского вопроса до тех пор, пока вопрос о Константинополе остается нерешенным надлежащим образом. Во-первых, я думаю, имеется большое число людей, которые заявляют, что Армения исчезла и поэтому и не существует вообще Армянского вопроса. Несколько я могу судить, до войны в азиатской части Турции проживало около 1 800 000 армян. 600 000 было вырезано, 600 000 стали мусульманами или же скрываются в разных районах страны. Армяне-католики и армяне-протестанты не пострадали и свыше 600 000 — высланы. Поэтому мне кажется, что существует ядро армян и мы можем рассчитывать на 1 200 000 армян, которые могли образовать, мне думается, вполне достаточное ядро для воссозданного армянского государства. Я хотел бы добавить, что, насколько я могу судить, в шести вилайетах проживало около 400 000 курдов. Некоторые из них, я думаю, погибли в ходе этой борьбы и поэтому я не вижу причины, почему армяне, если они вернутся к своим очагам, не смогут создать надлежащим образом свое государство. О первой опасности, с которой сталкивается Армения, я коснулся. Вторая опасность заключается в том, что ее могут разделить на части. Я, в частности, хотел бы получить заверение на этот счет. <...> Поэтому вторая опасность, которая, по-моему, грозит армянам, это то, что страна может быть разделена на части, как это было сделано в секретном соглашении. <...> Существует третья опасность, которая, я думаю, грозит Армянскому государству и которую мы надеемся избежать, а это то, что оно может быть создано в виде так называемого милета. Те, кто изучал историю Турции, знают, что милеты возникли по инициативе султана Махмуда II. Он поставил населяющие Турцию нации под церковный контроль, и он создал страну под прикрытием Церкви, и только вчера я прочел предложение очень большого друга Армении о том, что армяне в будущем должны быть организованы таким же образом.
Я утверждаю, что существуют огромные препятствия в этом отношении. Во-первых, они не будут иметь территории; произошло бы полное разобщение людей. У них не будет никакого географического пространства и более того, они не будут располагать никакой исполнительной властью и, не имея исполнительной власти, они не будут в безопасности. Они стали бы, если мне позволено будет напомнить фразу Бисмарка, — они превратились бы в пузырь на Ближневосточном озере. Я надеюсь, что мы можем услышать от благородного Лорда, что правительство не это имеет в виду. Существует еще одно решение, которое было предложено и в отношении которого я хотел бы сказать несколько слов. Это решение турецкого вопроса, которое ассоциировалось, я думаю, с политикой султана Махмуда II, который правил в начале XIX в. Он хотел объединить все расы, проживающие в Турции, под властью одного центрального правительства. Эту политику проводили и те, кто пришел ему на смену. <...> Я утверждаю, что хотя имеются убедительные доводы в пользу такого решения, эта политика была абсолютно дискредитирована в результате 40-летнего правления Абдул Гамида. Этот человек поставил себе целью разрушить политику Махмуда. Он натравливал народы друг против друга и то, что начал он, было завершено в наше время Талаат-пашой — Абдул был Меттернихом, Талаат был Маратом Ближнего Востока.
Остается еще одно решение Армянского вопроса, и это гарантия Европы. Когда я говорю об этом, то передо мной возникает множество, целая серия невыполненных и нарушенных гарантий. Был Сан-Стефанский договор, который был разорван в Берлине. Был бесплодный Берлинский договор 1878 г. Была коллективная нота держав в 1880 г., которую бросили им в лицо. Затем было соглашение 1895 г., которое так и не было претворено в жизнь, и была бесплодная конституция 1908 г. Было еще более бесплодное соглашение 1914 г., которое было разорвано на куски с началом европейской войны и последним из всех я могу назвать соглашение, которое также должно оказаться бесплодным — секретное соглашение 1916 г. Учитывая целую серию европейских гарантий, можем ли мы надеяться на что-либо от концерта европейских держав? Мы ни на что не сможем надеяться, если не сможем выполнить работу, с которой так благородно связан почтенный лорд, который сидит на противоположной скамье — я имею ввиду превращение концерта Европы в Лигу Наций, ибо какими бы бесплодными ни были решения концерта Европы, мы все же можем сказать, что в них были определенные элементы доброй воли.
Мы хотим, чтобы эта добрая воля обрела силу и организованность в результате коллективной воли человечества, выраженной в этой замечательной политике. Остался один вопрос, который все еще надо задать: допустим, Лига Наций будет создана и на Ближнем Востоке возникнут эти новые страны, будут ли они находиться под защитой многих держав или только одной? Мы достаточно насмотрелись этого международного контроля. Слишком много такого контроля мы наблюдали в Египте, и поэтому было бы гораздо лучше иметь в Армении одну державу<...>. Это та держава, которая в течение жизни поколения вселила в Армении идеи надежды и прогресса — я имею в виду Соединенные Штаты Америки. Я вспоминаю, как давным-давно, двадцать два года назад я имел честь, если мне позволят это личное воспоминание, беседовать с покойным г-ном Гладстоном в Хавардене. Это было в сентябре 1896 г., а в августе 1896 г., мне думается, произошла кульминация тех страшных зверств в Армении, которые унесли жизни 100 000 армян. Я пришел повидаться с этим великим государственным деятелем по другому вопросу, но я обнаружил, что он был полностью поглощен мыслями об Армении. Он сказал мне, что как в молодые годы его интересовала только проблема свободы Италии, так сейчас, когда он уже стар, он считает, что его первейшая обязанность связана с несчастным народом Армении. Он добавил фразу, которую, я думаю, смогу повторить: «Из всех народов мира ни одна история не была столь безупречной, как история армянского народа». Я завершаю свое выступление тем, чем начал, а именно, корень вопроса и вопрос в этом деле кроется в следующем: кто должен быть хозяином в Константинополе и будет ли там находиться коррумпированная камарилья, которая так долго позорила страну, либо там должно проявляться какое-то более чистое и лучшее влияние? Я надеюсь, что мы можем получить несколько более удовлетворительное заверение на этот счет, чем было заявлено нам в январе этого года, ибо в этом кроется вся суть вопроса и является, если я могу в заключение привести, перефразируя, престарелого римского государственного деятеля «orticulus stantis aut cadentis Armenia».
Сэр Д ж. С п и э р: Я прошу разрешения Палаты обратиться к ней с последними словами, которые я буду иметь честь произнести в этой Палате после многих лет пребывания в ней, и выразить решительную поддержку выступлениям, в которых содержалось обращение к Правительству по поводу того, чтобы при принятии решений, касающихся турецких дел, Турция не имела никакого влияния или власти в том, что касается управления Арменией. От имени моих избирателей я хочу сказать, что <...> если Турции позволят сохранить какую-нибудь власть над Арменией, я уверен, что избиратели будут глубоко разочарованы. Трагедии происходили в ходе войны и совершались пытки, но ничто так не потрясло мой народ, как действия Турции, когда увозили в море тысячи армян и топили их там, выбрасывая за борт. В течение очень многих лет эта трагедия — резни армян — вновь и вновь повторялась и настало время прекратить это в интересах человечности. Хотя я не сомневаюсь, что Правительство также желает защитить армян, я осмелюсь весьма уважительно от имени тех, кого я представляю, заявить, что если Турция сохранит даже признаки власти над Арменией, то они будут разочарованы. Что же касается Турции, то я хотел бы видеть, что принципы, за которые выступал г-н Гладстон, претворены в жизнь, а именно, чтобы Турция убралась со всеми своими пожитками из Европы. Я не достаточно осведомлен в вопросах большой политики, чтобы по-ученому высказывать свое мнение по этому вопросу, но чем больше будет ограничена власть Турции, тем лучше это будет для человечества.<...>
Я хотел бы добавить в отношении Армении, что после резни порядка 600 000 ни в чем неповинных христиан в той стране только потому, что турки захотели уничтожить нацию, мы имеем право ожидать от Правительства, чтобы никакие следы власти не были оставлены в руках тех, кто доказал свою полную неспособность обращаться справедливо и сочувственно ни с каким народом, находившимся под их правлением.
Г-н Х ь ю Л о у: <...> Я хочу просто задать достопочтенному джентльмену, заместителю Министра иностранных дел, один простой вопрос, который может спросить даже самый несведущий из нас и на который, я думаю, мы имеем право получить ответ. Представитель Правительства намеренно или случайно использовал в отношении продолжения турецкого правления слова, которые можно интерпретировать по меньшей мере двояко. В недавнем ответе на мой вопрос Министр иностранных дел заявил, что главной целью Правительства Его Величества всегда было желание положить конец турецкому злоупотреблению властью в Армении. Это восхитительные слова, и у меня нет сомнения в их правдивости, но нельзя не вспомнить, что точно то же самое выражение использовалось прежде неоднократно и что это фактически не мешало повторению таких ужасов, на которые ссылались автор этой резолюции и другие выступавшие. Я хочу, чтобы благородный лорд четко сказал, имеет ли он в виду прекращение турецкого правления или нет, когда он говорит о прекращении злоупотреблении турками властью. Я думаю, что действительно настало время, чтобы мы знали совершенно четко и ясно, так ли это. Правда, в определенном смысле и в очень глубоком смысле обе эти вещи неотделимы, ибо турецкое правление всегда было злоупотребление власти и фраза о прекращении злоупотребления турками властью часто прикрывала продолжение именно самого этого управления.
Я не думаю, что кто-нибудь сегодня может желать, чтобы турок продолжал управлять каким-либо из подвластных ему народов. У турка много достоинств. Турецкий крестьянин по словам тех, кто знает его, относится к числу самых честных, добрых и трудолюбивых в мире, и турецкий солдат, говорят, воюет честно, как джентльмен. Я не знаю, всегда ли это так, но, конечно, в отношении турецкого правительства, в отличие от других, ничего этого не скажешь. Правление турок в любой подвластной им стране было проклятьем <...> Я прошу вас, не позволяйте турку остаться там, где древнее и самое гнусное за все времена зло причиняло страдания живущим на одной из самых прекрасных земель мира.
Г-н П о н с о б и: Я хотел бы присоединиться к тем, кто уже выразил надежду, что наконец несчастный народ Армении обретет страну, в которой он может жить в безопасности. Я не думаю, что во всем мире есть еще какой-то народ, который выстрадал столько, сколько этот несчастный народ. Мой почтенный друг, который сидит рядом со мной, в своем очень интересном выступлении указал на различные бесплодные попытки, которые предпринимались в прошлом, чтобы положить конец турецкому произволу в той части мира. Если в мирное время, когда страны Европы, действуя совместно, гармонично, так и не смогли решить эту проблему, так и не смогли создать условия, которые позволили бы армянскому народу жить в терпимых условиях, то возникает некоторое недоумение, видя то состояние, в котором мир оказался сегодня, по поводу того, окажутся ли усилия держав более успешными сейчас. Я уверен, что в той части мира нельзя больше терпеть турецкое правление над подвластными народами, которые не являются оттоманами по национальности. Как заявил мой почтенный друг г-н Хью Лоу, речь не идет о турецком солдате, о турецком крестьянине, но речь о турецком правительстве, которое коррумпировано и которому нельзя доверять <...> Мы не хотим двусмысленности или сомнений в отношении будущего армянского народа. Что же касается других народов на Ближнем Востоке, то различные державы могут соревноваться между собой по поводу того, кто будет владеть одной территорией, а кто — другой. Я отношусь ко всему этому с недоверием, но в отношении Армении человечество в лице всех стран согласится с тем, что во всех случаях требования армян должны быть удовлетворены.<...>
Заместитель Министра иностранных дел (лорд Р о б е р т С е с и л ь): <...> Я сейчас перехожу к вопросу, который является главной темой сегодняшних прений. Мне нет необходимости выразить от имени Правительства полное согласие с высказанным здесь сочувствием армянскому народу и с осуждением немыслимых надругательств, которым их подвергли турки, как недавно, так и в прошлом. Конечно, мы признаем право армян с любой точки зрения предъявлять нашей стране, равно как и к другим цивилизованным странам в Европе серьезные требования о помощи и защите, и если я не распространяюсь по поводу ужасов, которые совершались там, и по поводу страданий, через которые прошли армяне, то не из-за отсутствия сочувствия, а потому что эта проблема очень хорошо известна и я надеюсь, что чувства британского Правительства по этому поводу также хорошо известны.
Передо мной поставлены три главных вопроса. Во-первых, меня спросили, согласимся ли мы, чтобы удовлетворить непосредственные нужды армян, предпринять шаги с целью обеспечить продовольствием голодающих армян и удовлетворить их настоятельные нужды. Мой почтенный друг, который поднял этот вопрос в начале дебатов, должен признать, что это — большой и трудный вопрос. Почти весь мир просит сейчас продовольствия и помощи, и мы должны рассматривать требования этих людей вместе и как часть одной огромной проблемы. Помощь голодающим и бедствующим во всем мире является одним из вопросов, которым в настоящий момент Правительство Его Величества занимается больше всего. Что же касается Армении, то Правительство надеется, что власти смогут незамедлительно сделать что-нибудь. Кроме этого, Продовольственной комиссии, которая является международной или межсоюзнической организацией и представляет союзные державы, поручено заняться этим вопросом и она сейчас рассматривает вопрос о том, как Правительство может обеспечить питанием эти населения самым эффективным образом. Я не могу сказать точно, что они уже сделали в этом отношении, но нет сомнения, что они предпринимают все возможные шаги, и я знаю, что внимание Комиссии особо обратили на положение в Армении, которое надо рассмотреть в числе первостепенных. Боюсь, я не смогу добавить что-либо к этому. <...>
Меня спросили, какие меры уже приняты или будут приняты для того, чтобы немедленно защитить армянский народ, не говоря уже о будущем его управлении. Некоторые критические замечания были высказаны по поводу условий соглашения о перемирии. Я думаю, что существует значительное непонимание по этому вопросу. Во-первых, в нем предусмотрены условия о репатриации армян, находящихся сейчас в заключении или интернировании турками и в этом плане армян выделили из всех других наций и включили в ту же самую категорию, как и наши собственные военнопленные. Я не помню сейчас точного содержания статей, но я думаю, что это предусматривают статьи 5 и 16 Соглашения о перемирии. Статья 5 предусматривает вообще вывод из Киликии турецких сил, кроме тех, которые действительно требуются для поддержания порядка. Не следует забывать это и для того, чтобы быть совершенно уверенным в том, что турки не смогут вернуться туда, все железнодорожное сообщение между Арменией и Константинополем будет полностью прервано; и я думаю, что с этой точки зрения важно удержать турецкого солдата как можно дальше от Армении. Если вы занимаете, по крайней мере так мне говорят, самую важную стратегическую позицию в Киликии, то вы тем самым контролируете ситуацию, поэтому и эту стратегическую позицию необходимо занять незамедлительно, как это предусмотрено статьей 10 соглашения о перемирии. Кроме того, существует общее правомочие занять стратегические пункты в любом случае, когда возникает ситуация, угрожающая безопасности союзников. Совершенно ясно поэтому, что если бы произошли убийства либо возникли беспорядки, то союзные державы имели бы право оккупировать любой стратегический пункт.
Сэр Д ж. Г р и н в у д: Разве не очевидно, что турки сейчас плохо обращаются там с армянами?
Лорд Р. С е с и л ь: Если это так, то, несомненно, будут приняты меры. У меня нет информации, подтверждающей это, кроме того, что мы читали в газетах. По статье, на которую я только что сослался, нам предоставляется право — и это право, я совершенно уверен, будет использовано настолько, насколько позволяют военные соображения, — занять любые нужные позиции в Армении. Таковы главные принципы в том, что касается незамедлительной защиты армян. Я могу заверить Палату, что Правительство очень серьезно относится к этому вопросу. Правительство, я надеюсь, понимает требования человечности и, совершенно независимо от этих требований, оно считает, что вызовет — и справедливо вызовет — гнев и возмущение страны, если позволит, чтобы в Армении произошли новые зверства, когда Правительство имеет все возможности военными средствами не допустить такие зверства.
Ставились два или три важных вопроса относительно будущего правления в Армении. Один почтенный член парламента заявил, что суть проблемы заключается в изгнании Турецкого правительства из Константинополя. Я признаю, что об этом можно говорить очень много, но в то же самое время мой почтенный друг не должен забывать, что Константинополь в конце концов преимущественно турецкий город. Именно это надо учитывать при рассмотрении этого вопроса, если мы не хотим фальшивить в проявлениях наших чувств, высказанных по этим вопросам.
Г-н Э. У и л ь я м с: Может ли достопочтенный господин сказать, что население Константинополя на 50 процентов состоит из турок?
Лорд Р. С е с и л ь: Мне говорят, что в городе проживает более, чем 50 процентов турок. Там проживает какое-то число греков, оттоманских греков и греков из Греции, но я думаю, что большинство источников считает по крайней мере, что турки там в большинстве. Я не думаю, что на этот счет имеются точные статистические данные. Мой почтенный друг процитировал заявление, сделанное Премьер-министром в январе этого года. К сожалению, у меня нет перед собой текста этого заявления. Мне думается, я могу сказать, что это было внешнеполитическое заявление, сделанное Премьер-министром от имени Британского правительства, но с тех пор произошло много событий, и я отнюдь не думаю, что это Правительство связано буквой того заявления.
Мне не следовало бы углубляться в проблему — вопрос должен обсуждаться на Мирной конференции. Британскому правительству не следует идти на Мирную конференцию, заявив заранее по такому вопросу — по вопросу, представляющему огромный интерес: «Вот решение, которое готовы и намерены поддержать даже до того, как мы будем иметь возможность обсудить его с нашими союзниками». Но у правительства руки не связаны, и оно не обязалось поддерживать какое-то одно решение. Я думаю, что все согласятся с тем, что во всех случаях два момента совершенно очевидны: мы не можем позволить тем силам зла, которые господствовали в Константинополе, продолжать главенствовать там, как доминирующее правительство в Константинополе; и мы должны обеспечить абсолютную свободу судоходства через Дарданеллы и Босфор <...>
Высказывалось еще одно предложение в отношении будущего правления в Армении. Мой почтенный друг, член парламента от округа Донегал (г-н Лоу), заявил, что он надеется, что Лига Наций будет использована как инструмент для управления Арменией. В этом вопросе я высказываю свое собственное мнение, поскольку, как я уже говорил публично и не против заявить об этом снова, я самым настойчивым образом заявляю, что это — один из вопросов, который мы не должны упускать из под нашего контроля и который следует должным образом поручить Лиге Наций в той или иной форме. Я думаю, что именно так должно обстоять дело, но я не могу делать вид, будто я, выступая по этому вопросу, выражаю точку зрения Правительства. Я выражаю свое собственное мнение.
Полковник В е д ж в у д: Имеете ли вы в виду и Малую Армению?
Лорд Р. С е с и л ь: Я просто говорил в общем смысле. Что касается пространственных пределов новой структуры управления в Армении, какова бы, возможно, она ни была, я выскажу одну мысль. Очень мало было сказано в ходе дебатов о границах нового государства Армении. Я полностью осознаю силу доводов о том, что мы не должны позволить, чтобы преступления турок привели к уменьшению исконных земель армян. Это — общий принцип. Я признаю огромную силу того, что сказал почтенный член парламента, а именно, что не должно быть раздела Армении и что к ней надо относиться как к единой целой. Сказав все это, я не думаю, что мне следует идти дальше и пытаться изобразить на карте границу, которая была бы результатом применения этих принципов. Все что я хочу сказать, заключается в следующем: мой почтенный член парламента от Донегала спросил меня, есть ли у Правительства, когда оно заявляет что освободит Армению от злоупотребления турками властью, какие-то оговорки в уме, которые означают, что оно позволит, чтобы продолжалось правление турок, но не злоупотребление властью. Что касается меня — и я считаю, что в этом вопросе я говорю от имени Правительства — я был бы глубоко разочарован, если бы хоть какая-то тень турецкого правления осталась в Армении.
Г-н Л о у: Везде, где турки правили.
Лорд Р. С е с и л ь: Имеются определенные группы рассеянного населения, рассеянного по действительно турецкой территории, для которых невозможно будет обеспечить отдельное управление, но, говоря в широком плане, наша цель — это освобождение всех тех групп населения. Это касается не только армян, это касается курдов, арабов, евреев, греков — все они имеют право на нашу помощь. Что же касается армян, то я изложил свои взгляды в самых точных выражениях. В отношении арабов я могу сказать точно то же самое. Что касается курдов, я надеюсь на такой же результат. Что же касается греков, они, несомненно, вправе рассчитывать на нашу защиту, но, как известно почтенному господину, это — трудная проблема. Они рассеяны вдоль всего побережья и думаю, что они должны пользоваться нашей защитой.
Г-н Л о у: Цель и намерения совпадут?
Лорд Р. С е с и л ь: Цель и намерение совпадут.
Полковник В е д ж в у д: Вы хотите сказать, что они не окажутся под турецким правлением?
Лорд Р. С е с и л ь: Конечно, я имею в виду это, когда речь идет об Армении. Конечно, это только касательно позиции Британского правительства. Я лично думаю, что это необходимо, ибо я полностью разделяю высказанное здесь мнение, что в этом деле врагом является Турецкое правительство. Я считаю достоверным — и доказательства, исследованные мною, подтверждают это — что зверства в Армении были не результатом случайной жестокости отдельных турецких бандитов, а осуществлялись в каждом случае, насколько я знаю, по приказу из Константинополя. Это — центральный факт, который необходимо осознать при рассмотрении ситуации. Турецкая политика всегда сводилась к созданию беспорядков, чтобы затем подавить их. Это — не вопрос религии. Арабы, например, всегда защищали армян; и когда мы вступили в Алеппо, мы обнаружили несколько групп армян, живущих там под защитой арабов. Таким же образом, мне думается, нет причины, почему курды и армяне не должны жить прекрасно вместе, если исключить турецкое влияние. Имеются уже признаки того, что курды и армяне готовы прийти к согласию между собой и договориться о совместной жизни. Но характерная особенность турецкой политики сводилась к созданию всяческого раскола между подвластными народами, чтобы ослабить их, а также для того, чтобы оправдать любое зверство, к которому они решали прибегнуть. Поэтому я согласен полностью, что турецкое правление оказалось абсолютно неспособным управлять ни одним подвластным народом, что его дни сейчас, я считаю, сочтены и я надеюсь, ему никогда не позволят возобновиться.
Имеются симптомы того, что даже сейчас турки ничему не научились, что они проявляют признаки продолжения прежней политики затяжек, выдвижения с немыслимой изворотливостью различного рода возражений против любого решения, которое может привести к прочному улучшению; и если бы они имели возможность, они, несомненно, прибегли бы к различным хитростям, чтобы натравить одну западноевропейскую страну против другой. Но я осмелюсь заявить — и я заявляю это со всем чувством ответственности — что те дни закончились и что турки совершат грубую ошибку, если они не поймут, что наконец-то закончилась их власть использования проволочек и противодействия реформам. Они сейчас находятся абсолютно в нашей власти, и они могут надеяться на милосердие или снисходительность, если только покажут нам, что они действительно исправились и торопятся выполнить условия перемирия, с которыми они согласились, так же как и другие условия, которые будут предъявлены им по праву победителей без колебаний и без каких-либо попыток избежать сделать то, что, конечно, потребуют от них.
Полковник В е д ж в у д: <...> Я несколько встревожен тем, что Армянский вопрос может быть решен на основе раздела военных трофеев. В XVIII в. это было бы очень заманчивым решением, но я не думаю, что это подходит для ХХ в. Мы могли бы претворить в жизнь секретные соглашения во всей их полноте. Это, я думаю, также было бы прискорбно. Это означало бы одно из решений, но не решение, предложенное Президентом Вильсоном или благородным лордом, а такое решение, которое могло бы привести к новым войнам, к новым захватам территорий, принадлежащих народу, живущему на них.<...>
__________________________
*Печатается по: The Parliamentary debates: Official report. Fifth
Series — Volume 110. Eighth session of the 30th Parliament. House
of Commons. 8th volume of session 1918, 15th October — 21st November,
1918. London, 1918. Col. 3239—3270.
__________________________
ВЫДЕРЖКА ИЗ ДОКЛАДА ДЕПАРТАМЕНТА
ПОЛИТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА МИД ВЕЛИКОБРИТАНИИ,
КАСАЮЩАЯСЯ АРМЕНИИ
(21 ноября 1918 года)*
<...>(V) Армения
Общий принцип «самоопределения» распространяется на Армению, но в данном конкретном случае принцип «равные права для всех национальностей» должен иметь приоритет, поскольку во всей стране население смешанное, имеющее разные экономические интересы и страдающее от традиционной вражды, с которой нельзя покончить так же легко, как с турецкой администрацией, которая разжигала ее. Сохранение этого принципа должно быть первой обязанностью державы-мандатария.
Целесообразно было бы максимально расширить территорию Армении, с тем чтобы включить все расположенные на севере от арабской границы земли со смешанным тюркским, армянским и курдским населением. Это одновременно способствовало бы прочному урегулированию и косвенно было бы выгодно правительству Его Величества. Выбор мандатария практически лежит между Францией и Америкой. Если выбор падет на Францию, то она обрела бы сферу деятельности в этом направлении гораздо более широкую, чем та, которая предусматривалась для нее по соглашению от 1916 г. (см. границы Голубого района) и это вызвало бы у нее бoльшую готовность отказаться от претензий по этому соглашению в отношении Сирии, в случае если эти претензии не будут отвечать выбору, сделанному самими сирийцами. По этой же причине нам выгодно было бы поощрять российскую Армению объединиться с турецкой Арменией под единым правлением и относиться благосклонно к тому, чтобы Франция оказывала помощь и другим кавказским государствам, которые будут нуждаться в помощи извне и вряд ли смогут получить ее от России.
О позиции армян можно судить по документам, недавно направленным их Национальной делегацией в Париже правительствам Франции и Великобритании. Они претендуют на право создания независимого Армянского государства под совместным протекторатом «Союзных Великих Держав», одной из которых надлежит стать мандатарием для организации и управления новым государством в течение ряда лет. Органический статут, разработанный державами-покровителями, установил бы главные направления управления новым государством в течение переходного периода, санкционирующие созыв Учредительной ассамблеи в установленные приблизительно сроки, которая определила бы форму постоянного правления в стране, подлежащую одобрению держав-покровителей. Временное правление должно продолжаться достаточно долго, но только в течение такого периода, который будет необходим, чтобы позволить армянам, выжившим после депортации, и армянам из других мест вернуться к своему «национальному очагу».
Принцип равенства для всех элементов населения неоспорим. С другой стороны, устанавливая пропорциональное представительство этих различных элементов в правительственных структурах страны, следует установить, что в Армении должны учитывать также мертвых и высланных, и армянским иммигрантам из других частей мира в Армении должны предоставляться такие же возможности, какие предоставлялись еврейским иммигрантам в Палестине для обустройства на землях своих предков.
__________________________
*Печатается по: Armenia. Political and Ethnic Boundaries. 1878—1948/A.L.P.
Burdett (ed.). Archive Editions, 1998. P. 416.
__________________________
ЗАПРОС ДЕПУТАТА ЛУЗЗАТИ В ПАЛАТЕ ДЕПУТАТОВ ИТАЛИИ
(26 ноября 1918 г.)*
В градации мучеников армяне занимают первое место; их можно было бы назвать «первыми мучениками». Невозможно описать несчастья этого высокоцивилизованного народа, подчиненного полуварварам. Но день освобождения неминуем; предстоящая в скором времени Мирная конференция устранит последние следы Священного Союза, заключенного в 1915 г. государями против порабощенных народов. Инициатива освобождения должна исходить от Италии, которая в соответствии с учениями Маззуни, царей-освободителей Савойского дома, Кавура, Гарибальди никогда не замыкалась, подобно немцам, в национальном эгоизме. Италия, долгое время испытывавшая мучения, стремилась и добивалась своей независимости и, в то же время, независимости всех порабощенных народов.
Моя душа итальянца возрадовалась, когда несколько дней назад Председатель Совета министров, к которому я обратился с запросом от итальянского общества «Pro Armenia», ответил мне: «Передайте армянам, что их дело я считаю своим»<...> Италия — освободительница Армении — это та почетная миссия, которую я желаю для своей отчизны.
__________________________
*Печатается по: Paillares M. Le Kemalisme devant les Alliйs. Paris,
1922. P. 343.
__________________________
ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА МИНИСТРОВ ИТАЛИИ
в связи с выступлением Луззати в Палате депутатов Италии
(26 ноября 1918 г.)*
Мое выступление вызвано речью знаменитого оратора, который растрогал Палату депутатов описанием мученичества армян. Он выразил желание, чтобы приведенное им мое утверждение не осталось личным обязательством; он пожелал, чтобы это обязательство было взято перед парламентом. Хорошо, я удовлетворяю его просьбу и заявляю, что принимаю такое обязательство.
__________________________
*Печатается по: Paillares M. Le Kemalisme devant les Alliйs. Paris,
1922. P. 343—344.
__________________________
НОТА БРИТАНСКОГО ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА
В КОНСТАНТИНОПОЛЕ
министру иностранных дел Оттоманской империи
относительно репатриации армян
(4 декабря 1918 г.)*
Сэр,
Имею честь подтвердить получение ноты Вашего Превосходительства за № 21 от 30 предыдущего месяца относительно мер по возвращению греков и армян в их дома.
Хотя я отмечаю с удовлетворением заявление, содержащееся в ноте Вашего Превосходительства, копию которой я направляю сейчас же моему Правительству, тем не менее я должен с сожалением заявить, что ко мне поступают сообщения о случаях, когда турки занимают дома и магазины, принадлежащие представителям этих двух рас, и отказываются освободить их. О такого рода событиях мне только что сообщили, в частности, из Адрианополя. Я бы просил Ваше Превосходительство заняться рассмотрением этого дела.
__________________________
*Печатается по: Armenia. Political and Ethnic Boundaries. 1878—1948/A.L.P.
Burdett (ed.) Archive Editions. FO 37/3449. 1998. P. 384.
__________________________
СЕНАТСКАЯ РЕЗОЛЮЦИЯ № 378,
ВНЕСЕННАЯ СЕНАТОРОМ-РЕСПУБЛИКАНЦЕМ
ГЕНРИ КЭБОТ ЛОДЖЕМ
(10 декабря 1918 г.)*
Постановляет, что, по мнению Сената, Армения, включая шесть вилайетов турецкой Армении и Киликию, русская Армения и северная часть провинции Азербайджан, персидская Армения, должна быть независимой и что Сенат надеется, что Мирная конференция примет меры, чтобы помочь Армении создать независимую республику.
__________________________
*Печатается по: Congressional Record. 1918, Dec. 10.
__________________________
ЗАЯВЛЕНИЕ ОСКАРА С. СТРАУСА
[Посла США в Турции с 1909 по 1910 г.]
(13 декабря 1918 г.)*
Турция показала свою неспособность управлять своим собственным народом и тем более другими народами, которые оказались под ее кровавым ярмом <...> Армения должна быть свободной, и она должна получить свою древнюю страну.
__________________________
*Печатается по: Statement by Oscar S. Straus of December 13, 1918.—
«The American Committee Opposed to the Lausanne Treaty. — The Lausanne
Treaty. Turkey and Armenia». New York, 1926.
__________________________
ВЫСТУПЛЕНИЕ ЛОРДА КЕРЗОНА
В КОМИССИИ ПО ДЕЛАМ ВОСТОКА АНГЛИЙСКОГО КАБИНЕТА
(декабрь 1918 г.)*
<...> Вторая аксиома гласит, что присутствие турок в Европе было неизменным источником бед для всех, кто с ними соприкасался. Я не знаю за последние пятьсот лет ни одного случая, когда кто-нибудь — магометане или немагометане — выиграл что-либо от присутствия турок. Они оказали искажающее и деморализующее влияние на европейскую политику. На мой взгляд, их присутствие причинило не меньший вред и исламу, ибо они поощряли необоснованные претензии и вожделения. Оно было, безусловно, губительным для различных подвластных туркам народов как в Европе, так и в Азии. Хроника говорит о тирании, угнетении, интригах и резне, почти беспримерных в истории стран Востока.
<...> Если считать правильным сказанное мною о пагубных последствиях присутствия турок в Константинополе, то наконец-то оказывается возможным (я не касаюсь пока вопроса, желательно ли это) вырезать злокачественную опухоль, которая отравляла жизнь Европы. Достаточно прислушаться к общественному мнению цивилизованных стран всего мира, чтобы понять, что оно будет горько разочаровано, если по соображениям политической целесообразности или каким-либо другим мы не воспользуемся этой возможностью хотя бы для того, чтобы самым серьезным образом обсудить вопрос об освобождении от этой болячки раз и навсегда. <...>
__________________________
*Печатается по: Ллойд Джордж Д. Правда о мирных договорах. М., 1957.
Т. 2. С. 208—209.
__________________________
ВЫСКАЗЫВАНИЕ НАУМА СОКОЛОВА,
СИОНИСТСКОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДЕЯТЕЛЯ
(1918 г.)*
Если армяне не являются <...> большинством населения в своей собственной стране, то мы знаем, почему это так <...> Мы соперничаем с армянами в жертвенности.
__________________________
*Печатается по: Sokolow N. The Armenian and Georgian Alliance. London:
Spottiswoode and Ballantyne, 1918. P. 24.
__________________________
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ ПОСЛА США В КОНСТАНТИНОПОЛЕ
Г. МОРГЕНТАУ
(1919 г.)*
<...>Абдул Гамид, по-видимому, считал, что существует лишь один путь решения Турцией армянской проблемы — это отделаться от армян. Физическое уничтожение 2 млн мужчин, женщин и детей путем резни, организованной и направляемой государством, казалось единственно верным средством предотвращения дальнейших потрясений Турецкой империи<...> Тем не менее, Абдул Гамид не смог добиться полностью поставленной цели<...> Он попытался уничтожить армян в 1895 и 1896 гг., но столкнулся с рядом непреодолимых для себя препятствий.
<...>Режим младотурок, несмотря на обещания всеобщего братства, не принес облегчения армянам<...> Младотурки, которые восприняли столь много идей Абдул Гамида, также продолжали его политику в отношении армян.
<...>Когда турецкие власти издали приказы о депортации, они просто выносили смертный приговор целому народу; они хорошо это понимали и в своих беседах со мной особенно не пытались скрыть этот факт.
<...>Абсурдными являются утверждения Турецкого правительства, будто оно на самом деле серьезно намеревалось «депортировать армян на новое местожительство»; то, каким образом обращались с ними в пути, свидетельствует, что уничтожение (армян) было истинной целью Энвера и Талаата. Сколько людей из депортированных на юг достигло пункта своего назначения в таких ужасных условиях? Пример одного каравана показывает, как этот план продуманно вылился в план уничтожения. Сообщения о подробностях, о которых идет речь, были получены мною непосредственно от американского консула в Алеппо, и эти документы находятся теперь в Государственном департаменте в Вашингтоне. <...> Турки закалывали штыками сотни детей и бросали их в реку Евфрат; скольких мужчин и женщин раздевали догола, связывали вместе сотнями, расстреливали и затем швыряли в реку. В той части, где река огибает Эрзинган <...> тысячи трупов, скопившихся трупов, создали такое препятствие, что река Евфрат изменила свое течение почти на расстоянии ста ярдов.<...>
Мне отнюдь не говорили о самых страшных подробностях, ибо полный пересказ садистских оргий, жертвами которых были эти армянские мужчины и женщины, никогда не может быть опубликован в американских изданиях. Преступления, какие могли бы придумать самые извращенные инстинкты человеческого разума, и утонченные жестокости и несправедливости, какие только могло представить самое гнусное воображение, стали повседневными бедами этого преданного народа. Я убежден, что вся история человечества не знает таких ужасных событий, как это. Все гигантские избиения и преследования в прошлом кажутся просто незначительными по сравнению со страданиями армянского народа в 1915 г.<...>
Все эти преследования кажутся просто тривиальными, когда мы сравниваем со страданиями армян, от которых погибло по меньшей мере 600 000 человек и возможно даже 1 000 000 человек.<...>
[Уничтожение армян свидетельствует] об абсолютной извращенности и дьявольской жестокости турецкого характера, в полной мере уже проявившегося в течение столетий, но сейчас превзошедшего себя.
<...>Он [Талаат] сказал, что у меня не должно сложиться мнение, что решение о депортации было принято поспешно; в действительности это было результатом длительного и тщательного обсуждения<...> «Когда-нибудь, — как-то сказал он мне, — я приду, чтобы обсудить с тобой всю армянскую проблему», и затем добавил тихо по-турецки: «Но этот день никогда не наступит!»
__________________________
*Печатается по: Morgenthau H. Ambassador Morgenthau’s story. Doubleday:
Page and Co, Garden City, 1919. Reprint: New age publishers. New
York: Plandome, 1975. P. 289, 290, 309, 318, 321, 323, 333.
__________________________
ВЫСКАЗЫВАНИЕ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА
ЛИГИ НАЦИЙ ПО БЕЖЕНЦАМ ФРИТЬОФА НАНСЕНА
О ЦЕЛИ ДЕПОРТАЦИИ АРМЯН В ТУРЦИИ*
Иностранный очевидец сказал, что эти колонны депортированных были просто вежливой формой массового убийства, но в действительности они были во много раз хуже и бессердечнее; вместо того чтобы сразу убить, они заставляли своих жертв вынести всякого рода нечеловеческие страдания; в то же время этот трусливый и варварский план ставил целью спасти лицо властей, представляя, будто эта депортация является необходимой военной мерой. С июня по август 1915 г., в самое жаркое время года, когда жертвы наверняка должны были погибнуть, бесконечные процессии смерти направлялись из всех вилайетов и городов, где были армяне, на юг в направлении пустыни.
__________________________
*Печатается по: Nansen F. Armenia and the Near East. New York, 1928.
__________________________
ЗАЯВЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ
В КОНСТАНТИНОПОЛЕ АДМИРАЛА КАЛТОРПА
Министру иностранных дел Оттоманской империи
(18 января 1919 г.)*
Правительство Его Величества полно решимости подвергнуть надлежащему наказанию тех, кто несет ответственность за резню армян.
__________________________
*Печатается по: Dadrian V.N. The History of the Armenian Genocide.
Ethnic Conflict from the Balkans to Anatolia to the Caucasus/British
Foreign Office Archives 371/4174/118377 (folio 253). Providence-Oxford:
Berghahm Books, 1995. P. 306.
__________________________
ТЕЛЕГРАММА ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ
В КОНСТАНТИНОПОЛЕ АДМИРАЛА КАЛТОРПА
В БРИТАНСКИЙ МИД
(28 января 1919 г.)*
[Турецкому] правительству было указано, что когда в Англии стало известно о резне армян, британские государственные деятели дали цивилизованному миру обещание, что связанные с этим лица будут нести личную ответственность и что Правительство Его Величества твердо намерено выполнить это обещание.
__________________________
*Печатается по: Dadrian V.N. The History of the Armenian Genocide.
Ethnic Conflict from the Balkans to Anatolia to the Caucasus/British
Foreign Office Archives 371/4174/118377 (folio 253). Providence-Oxford:
Berghahm Books, 1995. P. 306.
Содержание
Обращение Предисловие
[1-15] [16-19]
[20] [21-25] [26-45]
[46-82] [83-109]
[110-149] [150-185]
[186-213] [214-244]
[245-277] [278-314]
[315-358] [359-371] [372-406]
[407] [408-423]
[424] [425-442]
[443-460] [461-473]
[474] [475-507]
[508-538] [539-564]
[565-584] [585-591]
[592] [593-606]
[607-626]
Также по теме:
Барсегов Ю. — Геноцид армян — преступление против человечества (о правомерности термина и юридической квалификации)